本书36万字,七卷,另有说明、凡例、后记,前后地图各一幅。使用的是交叉目录法。
说明
“说明”指出本书写作资料来源。一个是解放初期对汤错进行过田野调查的“我的爷爷李维先生”;一个是十七世纪的费铭德神甫提供的资料(考古所得);还有一个是“我”和“我的向导谢秉勋”进行调查所得的资料。它们构成本书书写基础,也是作者所谓的文本家族。
凡例
“凡例”共九条,它的诞生主要在于指出:汤错,以及他的象征群众,及后文是在此基础上展开的,从一个词开始,重建想象的一种地志学文本式的小说。此“凡例”是小说模拟“方志体例”的开始。
卷一 疆域(汤错,中国南部省的一个小山村)
卷一模拟的是地志学文本普遍使用的方式,点出描述对象的存在范畴。作者首先申明:打算放弃以人为中心,再来谈论本书的主体——汤错,以及他的象征群众,这是以物和他的核心命名的。其次,像沙漏一样颠倒了卡内蒂的“结晶群众”和“象征群众”的地位,从而回到以物性世界为主体的世界,为微观叙述做好准备。再次,本书设置了两个开头。这一点预示了文本启动之后,阴阳交错的叙述路线。最后在卷七得到完整的回应。卷一还有一个人物活动路线图,即“我”和“我的向导”深入越城岭山脉的过程。
卷二 语言(意义的织体)
作者引言定下本卷的叙述基调:语言是大地的沉积物。汤错地方使用多种方言,可以称之为祖语的是汤错本地语和新方话。本卷目的并不是介绍方言,而是把人的记忆和意识形态从一个没有文字的部族当中进行提留,实则是一种意识形态的知识考古工作。汤错这门方言被当作稀有品种,好比植物学家和动物学家发现的自然界的新物种。作者叙述汤错语言的目的是因为凡例中设置的大前提:汤错是唯一被叙述主体,那么汤错方言就是这个主人公的口音,作者从这些口音当中试着去辨别这门语言的起源,对一些独特的有代表性的词汇进行了知识考古。也为后文启用方言叙述做准备。
卷三 风俗研究(乡村剧场和理解的本质)
此卷描述的是汤错人的“梅山”(巫教信仰系统),灵魂,鬼,命(运)等。篇幅最大的是主导汤错日常生活的圣书——《新书》内容的全面描述。我们之所以用描述而不是写作这个词,是因为作者要编撰的是一种文本簇的复杂织体,尽管这些文本在多大程度上是被虚构的还是真实的,我们不
本章未完,请点击下一页继续阅读!