。”
“嗯!继续往下读!”
“是!乐伯伯!”曾子应道。
今夫山,一卷石之多,及其广大,草木生之,禽兽居之,宝藏兴焉。
“解读一下!”
曾子解读道:“今天我们所说的山,原本不过是由拳头大的石块聚积起来的,可等到它高大无比时,草木在上面生长,禽兽在上面居住,宝藏在上面储藏。”
“嗯!继续往下读!”
“是!乐伯伯!”曾子应道。
今夫水,一勺之多,及其不测,鼋、鼍、蛟、龙、鱼、鳖生焉,货财殖焉。
《诗》云:“维天之命,於穆不已!”盖曰天之所以为天也。“於乎不显,文王之德之纯!”盖曰文王之所以为文也,纯亦不已。
“什么意思?解读一下!”乐歌问道。
曾子解读道:“今天我们所说的水,原本不过是一勺一勺聚积起来的,可等到它浩瀚无涯时,蛟龙鱼鳖等都在里面生长,珍珠珊瑚等值价的东西都在里面繁殖。
《诗经》说,‘天命多么深远啊!永远无穷无尽’!这大概就是说天之所以为天的原因吧。‘多么显赫光明啊!文王的品德纯真无二!’这大概就是说的文王之所以被称为‘文’王的原因吧?纯真也是没有止息的。”
“嗯!好!继续往下读!”乐歌随口应道。
“是!乐伯伯!”
大哉圣人之道!洋洋乎发育文王,峻极于天。优优大哉!礼仪三百,威仪三千。待其人而后行。故曰苟不至德,至道不凝焉。故君子尊德性而道问学,致广大而尽精微,极高明而道中庸。温故而知新,敦厚以崇礼。是故居上不骄,为下不倍。国有道其言足以兴,国无道其默足以容。《诗》曰:“既明且哲,以保其身。”其此之谓与?
“什么意思?解读一下!”乐歌问道。
曾子解读道:“伟大啊!圣人的做人处世之道!浩瀚无边啊!这一切都是源于文王之道。文王之道与天一样崇高;充足有余,礼仪有三百条,威仪有三千条。这些都有侍于圣人来实行。所以说,如果没有极高的德行,就不能成就极高的道。因此,君子尊崇道德修养而追求知识学问;达到广博境界而又钻研精微之处;洞察一切而又奉行做人处世之道;温习已有的知识从而获得新知识;诚心诚意地崇奉礼节。所以身居高位不骄傲,身居低位不自弃,国家政治清明时,他的言论足以振兴国家;国家黑暗时,他的沉默足以保全自己。《诗经》说:‘既明智又通达事
本章未完,请点击下一页继续阅读!