(地球村部聊 天室记事VI)
A Brook 沟水诗
Liu Pu (aged8) 李去非 英译
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 门前一沟水,
Runs to the east night and day. 日夜向东流。
“Hey, where are you heading, mate?” 借问归何处?
“I’m to t’vast ocean far away!” 沧溟是住头!
210.绕开大漩涡
旭婧:你咋不玩游戏啦?
卓然:游戏不是天地。
旭婧:算你小子明白及时,没有太多深陷进去。
鹏杰:他想成就自己,不想说对不起。
卓然:不靠天不靠地,更不能靠游戏。未来不是游戏,要做顶天立地。
旭婧:前后变化真大,令人刮目相看。
卓然:未来不是游戏,不能迷失自己。不做父母伤心的事,不愧对自己男儿身。科技发展突飞猛进,游戏能游来前途乎?
旭婧:偶尔为之不为过,放松一下无不可。
鹏杰:你可见过大漩涡?陷进去了就难说。
旭婧:说的也是。大漩涡力大无比,陷进去无一逃离。
卓然:能绕开的尽量绕开,否则就没有了未来。
旭婧:天助自助者。你已学会自救,将来定有成就。
卓然:曾经一度痴迷,庆幸自救及时。否则你们瞧不起,早就不会将我理。
旭婧:物以类聚,人以群分。你懂的我不明白,我明白的你不懂,没有了共同语言,自然扯不到一起。
卓然:我总算是自救及时啊,还能和你们探讨学习。
旭婧:一分耕耘一分收获,此话说得一点没错。你可听过反馈一说,那可不全都是传说。
卓然:种瓜得瓜,种豆得豆。
鹏杰:一切皆有反馈。今日之付出,未来谷满仓;今日之荒芜,未来成哆嗦。不做未来哭泣的事,努力当自今日始。
本章未完,请点击下一页继续阅读!