首尔,韩国首都。原称汉城,但是韩国人不知道出于什么考虑,也许是强烈的去汉化的民族自尊心,把汉城这个名字改成了首尔。实际上,英文的拼写没变,改的是汉语名称。
这个事情很有意思。自从三百多年前朝鲜国王发布《训民正音》之后,朝鲜民族就开始逐渐的去汉化。只可惜当年日本人来了之后,说得写得基本上还是汉语那一套。一直到1945年两朝鲜独立之后,才算是真真正正的把汉字取消,普遍使用朝鲜语。但当时不管是北朝鲜还是南朝鲜,不管用的地图还是课本,写的还是汉字。1970年之后才总算是把汉字从地图上课本上全都清除了出去。只可惜到了2000年左右的时候,韩国又不得不部分的恢复了汉语:好多地方的地名用汉语能表示,但朝鲜语却表达不出来……2005年的时候,韩国人的自尊心再一次表达了出来,将地图上的Seoul汉城,改成了Seoul首尔。
但这个改变却不是一时半会儿能出效果的,至少到了陈冲这一代人,叫得还是汉城。
他把下了飞机之后要用到的几句话背了下来:比如你好,比如我要去韩国棋院等等。只不过朝鲜语的确绕口,左右的背只能算个结结巴巴。不能不说他的语言天赋实在不怎么样,这几句话翻来覆去背了一个月了,也就是个中国人听不懂外国人不明白。
口袋里放着兑换好的韩元,陈冲第一脚踏上韩国土地的时候,有一种晕眩的感觉:我就这么来了?我就这么一个人来了?我爸我妈还不知道我来韩国的事情呢……
忘了这个茬了!……要不,打个电话吧?陈冲站在出站口拿起手机又放下,实在不知道应该怎么开这个口。沉吟良久,他才颤颤巍巍的拿起了手机:“妈?”
他妈妈接到儿子的电话显然很高兴:“冲冲……”
“妈,我有个事情,想跟您说……”父母在,不远游。上大学那是没办法,但这么大的事情却没告诉家里,陈冲现在想起来还真的心中愧疚,“这件事情,很麻烦。”
他妈妈愣了:“冲冲,什么事情?没关系,跟妈妈说,妈妈一定帮你!”他妈妈看多了电视剧,显然想得有些偏:难道说,我儿子有女朋友了?而且还……
陈冲听得出来他妈妈什么意思,哭笑不得:“不是,我是说,我现在在韩国……还记得上次我找您要户口本复印件的事情么?……”
他妈妈愣了。这次可不是刚才那样,而是根本20分钟没说出来话。很久很久,才有些结结巴巴的说:“你,在哪?”
本章未完,请点击下一页继续阅读!