クラスメイトが集(あつ)まって(同学们都聚到一起)
准备(じゅんび)したのさこっそり(こっそり)(准备工作悄悄地完成)
アイマスクを外(はず)していい(可以摘下眼罩了麼?)
それが合図(あいず)だみんな一绪(いっしょ)に(这是{开始的}信号!大家一起{准备})
鸣(な)らすクラッカー(爆竹响起来)
3! 2! 1! 0!
随着歌曲中的倒计时结束,啊酱的kirara光芒变得更加闪耀,同时舞台的大屏幕上原本的‘本宫凪沙袭名披露公演——女神袭名’顿时被替换成‘十四代目——前田敦子’的字样。
这一变化顿时引起了舞台下fans的欢呼声。虽然在看到特别公演的‘女神袭名’标题大家就有所猜测,但是真正在现场确认了前田敦子的袭名,大家还是感到非常惊喜。
Happy! Happy birthday
ケーキのキャンドルを(把蛋糕蜡烛)
一息(ひといき)でさあ吹(ふ)き消(け)せよ(一口气吹灭吧)
君(きみ)のためのパーティー始(はじ)めよう(为你准备的生日派对开始了哟!)
Happy! Happy birthday
作戦(さくせん)は大成功(だいせいこう)(作战大成功)
诞生日(たんじょうび)覚(おぼ)えてたのさ(感觉到生日的气氛了吧)
こんな大势(おおぜい)の 友达(ともだち)が歌(うた)ってる(有这麼多朋友一起歌唱)
君(きみ)の頬(ほほ)に涙(なみだ)サプライズ(你的脸颊上浮现出惊喜眼泪)
唱到这里时,啊酱也确实流下了惊喜的眼泪。因为原本在排练的时候,并没有现在这种现场的气氛,毕竟排练是以找出不足不断改正为目标,在牛山老师的严格要求下并不能感受到这种被大家一起祝福的感觉。
啊酱的kirara也在舞台上方撒下了金粉般的点点光芒。
纸(かみ)のカップで乾杯(かんぱい)しよう(拿起纸杯来干杯吧)
今日(きょう)の主役(しゅやく)は君(きみ)なんだ(今天的主角是你哦)
みんなの気持(きも)ち受(う)け取(う)ってよ(接受大家的心意吧)
寄(よ)せ书(が)きプレゼント(那一同涂画完成的生日
本章未完,请点击下一页继续阅读!